— 服務
專利翻譯。專利文件翻譯
專利翻譯。專利文件翻譯
在提交知識產權對象的註冊申請時,有必要考慮到,僅以專利國家/地區的語言草擬的申請文本具有法律效力。
專利和科學專門文獻的翻譯需要翻譯主題的知識以及專利局的註冊規則。專利技術翻譯的質量要求非常高,因為它們包含必須準確翻譯的大量科學文本。翻譯不正確或不正確可能導致勞工局提出不必要的請求,提交答复的費用可能比翻譯本身的費用高十倍。
我們的機構為在所有技術領域將專利和科學技術文檔高質量翻譯成外語提供服務。在提交之前,翻譯需要經過兩個階段的驗證:語言風格和專利技術。